fc2ブログ

【下妻物語】登台!


山大王跟我說,下妻物語要在台灣上映了!

好書介紹《下妻物語》
↑這是我以前發表過的文章。

奇摩電影新聞  (感謝山大王小姐跑來告訴我)

電影「下妻物語」台灣官方網站「下妻物語」的日文發音是「Shimotsuma  Monogatari」,在日本也是用這個羅馬字去表示。不過片商可能考慮到台灣民眾對「下妻」這個地名(靜岡縣的一個市名)沒有感覺,所以把焦點放在暴走族上面,取了一個相當有魄力的英文片名:Kamikaze Girls

Kamikaze是日文「神風」(かみかぜ)的發音,所以,如果把英文片名直接翻譯成中文的話就變成.....神風少女組  !?中文片名維持日文原文「下妻物語」精神,英文片名則是用不同的觀點偷偷地為這部片子下了定義,真是用心良苦。雖然我覺得有點把焦點模糊了.....

不過說老實話,這部電影還真好看!能拍得比原作小說有趣的電影不多,而「下妻物語」正是一部這樣的代表作。為了表示我對這部電影的支持與愛護,我決定把下妻物語的原作小說封面當作我的個人檔案照片,直到這部片在台灣下檔為止。(還是蘿蔔好啊。而且有人說沒有這根蘿蔔的話會找不到這裡,呵呵~~    6/26 山椒魚)

套句這部電影在日本的廣告辭,「覺得最近很少笑的話,那就去看看吧!」

《下妻物語》
台灣公開上映日:2006年7月28日
日本公開上映日:2004年5月29日


《山椒魚報報》

台灣大馬路


上次畫這張黑輪罐頭販賣機的地圖時,被一位可愛的媽媽美眉吐槽:「哪有路叫做"大馬路"的啊?給我認真一點畫!(笑)」

不過呢,有一位更可愛的「西瓜」,看到這位媽媽的留言之後,居然奮不顧身地挺身而出為山椒魚辯護:「NONONO,台灣真的有條路就叫做"大馬路"哦。」然後呢,這位可愛的西瓜真的去拍了「大馬路」的照片,然後寄給我了。

我好感動!!沒想到這世界上真的有條叫做大馬路的大馬路!!更感動的是,還有人專程為我跑去拍....T▽T。不請大家跟我一起笑一笑的話,實在太對不起冒著被拖拉庫撞飛的危險也要拍照的西瓜,所以請大家也來欣賞一下這條大馬路吧。



真是一切盡在不言中的好照片西瓜,謝謝!(西瓜說,還有一條叫做"金馬路"‧‧‧)


《山椒魚報報》



続きを読む

泡義大利麵 + 番外篇


前幾天在電視上看到一個泡麵的廣告。不過仔細一看...

「嗯?義大利麵?!」

連義大利麵都能做成泡麵喔!ㄖㄖ  賣鬧啊~~虧我來日本三四年了,居然還不知道有這玩意,不吃吃看怎麼對得起江東父老!
 



1分でスパゲッティ(いっぶんでspaghatti) →1分鐘義大利麵

日清SPA王(にっしんSPAおう)→日清義大利麵王。不是溫泉那種SPA哦。

完熟トマト(かんじゅくtomato)→完熟番茄。(完熟:完全成熟)
ミートソース(meat sauce)



打開來以後裡面就是這些東西。義大利麵的麵身不是乾乾硬硬的那種,而是已經煮過的感覺、摸起來軟軟的,只要把麵放進去然後加熱開水燙一分鐘就好了(→不用加蓋哦)。紅色那一包另外用熱開水燙,也是一分鐘。綠色那包是起司粉,要吃之前再灑上去。レトルト (retort、荷蘭語)→レトルト食品。經過高溫高壓殺菌處理的加工食品。也就是我們說的「調理包」。




上面有一個一個小洞的紙膜,日文叫做「湯切り」(ゆぎり),是用來把熱水倒乾淨的。唯力炸醬麵要是也有這個「湯切」該有多好啊~~




噹噹噹~~!義大利麵「泡」好囉!!ㄟ....不好意思,那個調理包有點倒歪了。(→因為很餓)ㄙㄨ~~ㄙㄨ~~ㄙㄨ~~ㄙㄨ~~吸沒幾口就見底了。根本不飽嘛。麵條有點軟,不過泡麵可以做出這樣的口感已經算不錯了吧。義大利麵醬也還可以。4個燈20分。




這是另外一款口味:  喫茶店的拿坡里轉眼之間就被老婆解決了,來不及嚐嚐味道如何.....不過看起來比我的好吃多了。【番外篇】





味玉(あじたま)「味付け玉子」(あじつけたまご)的簡稱。也就是我們台灣說的滷蛋!!配上一片載浮載沉的叉燒肉,真是好粗!嗯嗯,4個燈22分。


《山椒魚報報》

日本的國語辭典


提供各位一個在選日日辭典時也許可以當作參考的東西。不過在進入這個主題之前先假設一個狀況。如果你現在是一本國語辭典的執筆者,你會怎麼說明「左」這個字的意義?至少先想出一個答案再繼續往下看。



続きを読む

黑輪罐頭【正宗】


哈哈,我找到秋葉原的「黑輪罐頭自動販賣機」啦!



星期日下午三點左右的光景。果然不愧是秋葉原名物,連投個販賣機都要排隊。




終於輪到我囉!......。怎麼這麼破舊啊?跟旁邊的飲料販賣機差好多。不過,看大家都吃得津津有味的樣子,應該是沒什麼問題。





這才是正宗的秋葉原黑輪罐頭哦!整整比上一篇介紹的「萌萌牌」黑輪罐頭大了一號哩。而且.....而且....糟糕,忘記是200円還是250円了....

牛すじ入り(ぎゅうすじおいり)  內含牛筋おでん                        
黑輪
①さつまあげ??(很像我們烤肉時常用的那種甜不辣)
②こんにゃく      蒟蒻
③ちくわ            竹輪
④牛すじ肉(ぎゅうすじにく)     牛筋肉
⑤うずら卵(うずらたまご)        鵪鶉蛋
⑥昆布(こんぶ)  


牛筋肉跟昆布好像是用來塞牙縫的....T▽T

我把裡面的東西倒在鍋子裡用瓦斯爐加熱。不用微波爐的原因是,煮得咕嚕咕嚕的感覺應該比較像黑輪。而且我還給他煮很久。味道還可以啦,滿適合當下酒菜,只是湯汁太鹹了喝不下去。整體來說我覺得比萌萌牌好吃。不過我沒有給萌萌牌加熱,有點不太公平就是了。因為還沒有打開來吃,所以味道還不曉得。今天會去買個啤酒來配,到時候再給各位看看裡面的真材實料。我會直接把照片加在這裡,有興趣的人有空再來看看吧。




山椒魚手繪地圖  《起標價:$ 0 》
打 X 的地方就是黑輪罐頭販賣機的所在地。從秋葉原車站的電器街口出去之後直走,看到一條大馬路後右轉,然後在下一個紅綠燈的地方會看到一棟很大的黑色玻璃帷幕建築物 ( 斜線部分 ) ,而販賣機就在那個建築物後方的巷子裡。




《山椒魚報報》